В Тедасе сказки рассказывают своим детям все народы: от кунари до гномов.
Люди[]
— «Сказ о Корсе» из «Сказок на ночь для хороших детишек» сестры Мэриголд.
— сказка «Куропатка: авварское предание» из книги церковной учёной, сестры Петрины «Ферелден: фольклор и история».
- «Последний грифон» авторства Стража Варрена
- «Как распознать мага и другие советы для юных девушек» авторства сестры Гарриеты
Андрасте и виверн[]
Из «Сказок на ночь для хороших детишек» сестры Мэриголд
- «Воинства Андрасте и Маферата собрались на западе. Там Пророчица отправилась в горы, чтобы спеть Создателю, а с собой не взяла никого, кроме Джустинии и Маферата.
Они поднимались, пока не достигли висячей долины с маленьким озером – таким спокойным и чистым, что в нём без изъянов отражалось небо. Возлюбленная Андрасте избрала это место для привала. Она села на берегу и сказала своим дорогим спутникам: «Ждите со мной, друзья. И что бы ни случилось – не страшитесь». Потом она начала петь.
Горы склонились послушать её песнь. Звёзды спустились с небес, чтобы быть рядом с ней. Птицы и звери выходили к ногам Андрасте и кланялись. Джустиния и Маферат видели всё это, и было им страшно.
Затем на крутых утёсах явился огромный виверн, оскалил клыки и утопил песнь Пророчицы в своём рёве. Молнией он метнулся вниз. Маферат обнажил меч и отсёк виверну часть капюшона.
Но Пророчица положила руку на плечо Маферата и остановила его. Виверн подошёл к ногам Андрасте и склонился. Когда он поднял голову, на земле осталась кровь, капавшая из раны, нанесённой Мафератом. И Маферату стало стыдно, что он поддался страху, несмотря на слова Андрасте. Он провёл рукой по клинку меча и пролил свою кровь, добавив её к виверновой. Глядя на это, зверь кивнул в знак признательности и исчез столь же стремительно, как появился.»
Лесная ведьма[]
История неизвестного происхождения, которую рассказывали ферелденским детям на протяжении поколений
- «Жил-был один ребёнок. Светлоглазое дитя, такое же, как и ты. И была у того ребёнка задача, самая что ни на есть рутинная: «Собирай хворост, чтобы твоя семья не замёрзла».
Но чадо сие также предупредили – и все дети должны это знать: «Не заходи дальше опушки леса. Ты слишком мал и зело глуп, чтобы встретить таящуюся в нём опасность».
И что, по-вашему, сделало это дитя?
Да, он отправился на опушку собирать хворост. Вскоре набрал достаточно, чтобы сохранить в доме тепло. Мы, конечно, можем сказать, что здесь история заканчивается. Отрок вернулся домой. Семья встретила его пирогом с яблоками. Ветер завывал в ночи, но дома было тепло. Мать рассказывала сказки, отец пел песни, и всё было хорошо.
Вы думаете, история закончилась так? Вы действительно так думаете?
Отрок уже собрал достаточно хвороста, чтобы дома было тепло, но домой не пошёл. Наоборот, он ступил одной ногой в лес со словами: «Я уже не маленький».
«Конечно, нет», – ответил голос из темноты, и от этого мальчик улыбнулся, потому что был тщеславен, и лесть затмила мысли о долге.
Отрок вступил в лес второй ногой и сказал: «Я вовсе не глупый».
«Конечно, нет, – повторил голос во тьме. – Ты очень особенный мальчик. Ты лучше всех».
Так отрок углублялся в лес – хворост остался позади – всё глубже во тьму.
А я вам уже говорила: не переступайте кромку леса. Вы слишком маленькие и глупые, чтобы встретиться с таящимися в нём опасностями. У вас когда-то был старший брат, который бы это подтвердил.»
Всех плохих детей съедят[]
Марчанский стишок, появившийся в сельской местности, но в той или иной форме от встречается от Викома до Старкхевена
|
|
Спутанное чудище[]
Из «Преданий под новым небом» Мариден Приветной
|
|
Эльфы[]
Мир да'лен сомниар[]
Традиционная долийская колыбельная
|
|
Боль и Отрава[]
Распространённый стишок, которым пользуются долийские дети для безопасного сбора растений
|
|
Мимо проходя[]
Дорожная песня, обучающая детей долийцев запрягать и управлять аравелями
|
|
Гномы[]
Как появился глубинный охотник[]
Распространённая сказка, предположительно придуманная Совершенным Эбрианом – автором «Песен, слышных только нагам». Во многих гномьих сказках для детей есть глубинные охотники.
- «Во времена, которые помнит лишь Камень, воин по имени Гасон заслужил честь и славу для своего дома. Он победил в дюжине Испытаний и защитил свой тейг от полчищ порождений тьмы. Но хоть Гасон был смел, был он также самолюбив и жесток, а нрав его был подобен шипящей магме. Он бранился и ярился, издевался и злословил, и, в конце концов, друзья отвернулись от Гасона, дом его распался, а сам он был изгнан на Глубинные тропы.
Там, в необъятной тьме, гнев Гасона разгорелся столь ярко, что ослепил его. Он схватил меч и начал рубить на стенах резьбу, посвящённую благородным Совершенным. Раз! Два! С каждым ударом он проклинал Совершенных и сам Камень, и голос его разнёсся эхом из конца в конец Глубинных троп.
Однако Камень всегда слышит голоса своих детей – к добру или худу. Каждый обломок резьбы, что падал под ноги Гасону, стал разворачиваться, обращаясь в жуткое создание с пастью, полной зубов. Раз! Два! Сотни их стаей окружили Гасона и разорвали на кусочки, после чего рассеялись во тьме.
Существа, которых мы называем тезпадамами, по сей день обитают на Глубинных тропах. Они могут свернуться и стать неотличимыми от мелких камушков, и, выждав, наброситься на чужака, как на Гасона много лет назад. Именно поэтому не следует играть в шумные игры рядом со входом на Глубинные тропы. А то они и вас схарчат.»
Веата тезпадам![]
Стихотворение выполнено в манере чтения нараспев для малышей гномов.
«Веата тезпадам» в переводе на всеобщий значит «Стой, глубинный охотник».
|
|
Кунари[]
Прямой путь[]
Из сборника уроков кунари, одобренных тамассран
- «Это истина в вымысле. Вот вымысел: однажды во время сильного ливня потерялся ребёнок, заблудился в дремучем лесу. Много часов брела она, дрожа под дождём, не думая ни о чём другом, пока не вышла к руинам храма из забытых времён. Укрывшись в них, она нашла разрушенную статую забытого бога. На постаменте всё ещё читались слова: «Ищите свет и с ним найдёте безопасность во мне».
«Это знак, – сказало дитя, поскольку она была незакончена и ещё не обладала мудростью. – Бог по-прежнему должен защищать это место».
Когда буря прошла, дитя вышло из развалин. Хотя было темно, она видела путь через лес, ясно промытый дождём. Но позади она увидела свет меж деревьев, двигающийся на расстоянии.
«Я должна следовать за светом в безопасность, – сказало дитя гордо, – ибо бог послал эти слова, дабы вести меня. Мне должно делать, как он велит».
Сказав это, она сошла с пути и последовала за светом. Но поскольку была незаконченной, она не знала, что идёт за виспом, обманщиком из Тени. Преследуя его, девочка заплутала меж деревьев, и больше её не видели.
А вот истина: те, кто незакончен, следуют за прихотями и суевериями – и теряются. Но те, кто закончен, знают цену прямому пути.»
Оковы саирабаза[]
История, рассказанная тамассран детям-кунари, проявляющим магические способности
- «Юный арварад в одиночку сопровождал своего саирабаза по бесплодной стране. Несущий на себе проклятие магии, саирабаз был в оковах и на поводке, его глаза скрывала маска, а рот был зашит. Арварад только принял свои обязанности, и сердце его полнилось сомнениями.
Когда они разбили лагерь на ночь, арварад преодолел свои сомнения и сказал саирабазу: «Ты обладаешь магией. У тебя есть сила сровнять горы и призывать бурю. Но мы надели на тебя поводок, зашили твой рот и сказали, что ты связан. Как такое возможно?»
Саирабаз не ответил, но из тьмы в свет костра вышла фигура. Уродливая, с пылающими волосами и она не отбрасывала тени. Арварад застыл в ужасе, ибо знал, что это демон.
Демон обратился к саирабазу: «Твой арварад – глупец. Ты принадлежишь мне, маг, и я буду творить зло твоими руками».
С трудом произнося слова зашитыми губами, саирабаз ответил: «Какая часть меня принадлежит тебе?»
«Твои руки, которые извергнут огонь и молнии, что разрушат ваши города», – сказал демон.
«Мои руки были связаны ашкаари в соответствии с Кун, – отвечал саирабаз. – Они не мои, их взять нельзя».
«Тогда я возьму твои глаза и покажу тебе чудеса Тени, дабы посеять зависть в твоём сердце», - молвил демон.
«Мои глаза закрывает маска со стихами Кослуна, написанными на внутренней стороне, они не мои и не могут быть взяты».
«Тогда твой язык, – прорычал демон, – чтобы говорил о власти и магии, дабы распалить кабетари и запутать мудрость Кун!»
«Мой язык тамассран запечатали за моими губами, чтобы говорить лишь простые слова, – сказал саирабаз. – Он не мой и не может быть взят».
От ярости демона костёр превратился в столб пламени. Это ослепило арварада, но когда пламя уменьшилось, демона уже не было, а саирабаз остался невредимым.
И он сказал: «Не эти мелочи связывают меня, арварад. Это доверие нашего народа и требования Кун. Я принадлежу не себе, но им. Как может такая цепь быть разорвана?»
Так был просвещён юный арварад.»
Сказ об имекари-саам и имекари-раас (ребёнке-нечто и ребёнке-ничто)[]
Детская притча, появившаяся в Конт-ааре и ставшая весьма популярной по всему Ривейну
- «Посмотрите на имекари-саам и имекари-раас.
Имекари-саам была честна во всём.
Имекари-раас притворялся, показывая способности, которых не имел.
Имекари-саам была оценена Аригеной и получила роль, для которой подходила лучше всего.
Имекари-раас был оценен и получил роль, но не ту, для которой подходил лучше всего.
Имекари-саам жила долго и счастливо, уверенная и довольная своим предназначением.
Имекари-раас поддался искушению демонов, ухватившихся за его неуверенность и поглотивших его волю.
Он стал имесаар-бас, и потерян для Кун.
Будьте чем-то и будьте довольны, как имекари-саам.
Не будьте опасным ничем, как имесаар-бас. Вы умрёте.»
| ||
---|---|---|
Страны: | Андерфелс · Антива · Арлатан · Вольная Марка · Долы · Тевинтер · Неварра · Орлей · Пар Воллен · Ривейн · Сегерон · Ферелден · Глубинные тропы | |
Города: | Амарантайн · Город Антива · Вал Руайо · Вейсхаупт · Виком · Денерим · Киркволл · Орзаммар · Кэл Шарок · Старкхевен · Минратос · Камберленд | |
Расы: | Люди · Эльфы · Гномы · Кунари и Тал-васготы · Косситы · Полукровки · Личные отношения | |
Языки: | Тевене · Гномий язык · Кунлат · Эльфийский язык | |
Религии: | Церковь ·Тевинтерская Церковь · Культ Древних Богов · Кун · Эльфийский пантеон | |
Разное: | Дворяне · Простолюдины · Развлечения · Похороны · Календарь · Деньги · Путешествия · Медицина · Краткая история ·Искусство · Писатели · Образование · Детские сказки · Кулинария · Рабство | |
Кодекс: | Origins · Dragon Age II · Dragon Age: Инквизиция |